The same day, in the same newspaper, on the same page we find two book reviews of two different books, both written by journalists, one on the United States, one on Russia. A perfect parallel. (Le Monde, 1st Nov, 1996, "Le Monde des livres", p. VIII.)
The first one (Il etait une fois l'Amerique, by Philippe Romon, Denoel) is an investigation triggered by the Oklahoma City bombing. It includes a poll showing that only 8% of the American population trusts Congress (as opposed to 42% in 1966). The investigator says that lack of trust is one thing. But, he adds, a large part of the American public opinion is convinced that the country is ruled by a "Jewish-Mafioso" type of gang.
This belief is a fact which is rarely investigated by the press, for the obvious reason that if this "Jewish-Mafioso" gang exists, the press would be either part of it or submitted to it. Now this word (<clique "judeo-mafieuse>) is not entirely clear. Mafioso would rather describe a type of power, a rule set up by some kind of underground organization, shrouded in secrecy, like the Italian Mafia, using terror and extortion, and possibly with links with the Mafia itself. The word "Jewish" would show that in the opinion of a large part of US citizens, this ruling clique is mostly composed of Jews. This may be a consequence of the high proportion of Jews which may be noticed in government (the Bill Clinton entourage), in the media (newspapers, TV) and in the finance (Soros, etc.). The public opinion may be entirely mistaken in believing that these people have a particular influence but the fact of the belief is in itself an ominous sign that journalists should not just dismiss, as in the title of this book review: "l'Amerique parano". This dismissal is itselft creating more suspicion.
The second book (L'Organizatsiya, la mafia russe a l'assaut du monde - Russian Mafia assaulting the world, by Alain Lallemand, Calmann-Levy) is centered on what is usually known as the Russian Mafia, a word which is known to encompass many types of criminal organizations. Thier existence started in the Brejnev era, as many criminal, released from the Stalinian Gulag, established business links with high-ranking bureaucrats. We analyzed the alleged "fall of Communism" as a new step of this bandits and bureaucrats holy alliance, discarding the last bonds imposed on their greed, ringing the signal for a dismantling of the collective property ands its allocation to the most effective gangsters. The book says this Mafia is not "Russian", but a mixture of Russians, Georgians, Israelis, Poles, Germans, Americans, Columbians, and so on. It is Russian as far as its main center of operation is Moscow.
"Why is it that one find in it so many Jewish names ? ask rhetorically the reviewer (Philippe Simonnot, a specialist in financial affairs). "In ordre to defuse a polemic that should not occur, Lallemand reminds that <<at the time of Leonid Brejnev, faithless individuals abused the Israelite diaspora, and exhibited a sudden and unexpected religious conversion in order to leave more easily Soviet territory> and he adds: <USSR took this opportunity to disseminate abroad some of the individuals that it did not wish to accomodate any longer>>".
These complicated quotes must be deciphered. The Israelite diaspora is plainly the Jews in Soviet Union. Faithless people who converted are people who, contrary to the propaganda abroad, thought it would be more profitable to claim a Jewish "nationality" (in USSR, it was both a religion AND a nationality) than any other one. This means that these people saw it as a priviledged postion, allowing to leave the country quite easily. At the time, the whole wolrd press was saying just the opposite and claimed the Jews is USSR were an oppressed minority. Now we are told it was just the opposite.
This is a rejoinder to a number of articles describing how, some years ago, several hundred of thousands of so-called "Soviets Jews" emigrated to Israel, but not before Israel had put an enormous pressure on both the US and Germany to reject demands and stop immigration of these Soviet Jews. There were to go to Israel, and no other place, and stay there until they reimbursed the large debt which they incurred by emigrating. Later on, Israeli religious authorities complained that possibly a third of these immigrants had no links at all to anything Jewish and could not possibly be considered as Jews. The Israeli State authorities, being prepared to accomodate any one, including Martians if any would dare to claim Jewish ancestry, as long as the candidates could prove they were not Arab, choose to underplay the problem. Now, according to this book (and some other reports) Tel Aviv is one of the main centers of this world Russian Mafia, more important even that New York, Berlin and Antwerpen. If we remember that Rabin was also a Russian and that the highest ladders of the Israeli social scale are occupied by Russian and Polish Jews, it is obvious that the Russian Mafia big shots come from the same social and cultural background. The will to "defuse a polemic that should not occur" is a ridiculous attempt to hide the reality under a shroud of political correctness. Journalists are reputed cowards anyway.
The book under review seems to says clearly that the Russian government and the clownish Yeltsin are under Mafia control. The Tel Aviv Government is obviously under threat. The Washington government is possibly under some kind of control, at least in the belief of its own citizen. The same could probably said of other countries. This of course has no relation with the fantasms entertained by the antisemitic writings of the early twentieth century, like the Protocol of the Elders of Zion, a well known falsehood. But, behind the curtain, it raises unanswered questions. And these questions cannot be answered because they cannot even be raised in a normal open debate. Why ?
Afficher un texte sur le Web équivaut à mettre un document sur le rayonnage d'une bibliothèque publique. Cela nous coûte un peu d'argent et de travail. Nous pensons que c'est le lecteur volontaire qui en profite et nous le supposons capable de penser par lui-même. Un lecteur qui va chercher un document sur le Web le fait toujours à ses risques et périls. Quant à l'auteur, il n'y a pas lieu de supposer qu'il partage la responsabilité des autres textes consultables sur ce site. En raison des lois qui instituent une censure spécifique dans certains pays (Allemagne, France, Israël, Suisse, Canada, et d'autres), nous ne demandons pas l'agrément des auteurs qui y vivent car ils ne sont pas libres de consentir.
Nous nous plaçons sous
la protection de l'article 19 de la Déclaration des Droits
de l'homme, qui stipule:
ARTICLE 19
<Tout individu a droit à la liberté d'opinion
et d'expression, ce qui implique le droit de ne pas être
inquiété pour ses opinions et celui de chercher,
de recevoir et de répandre, sans considération de
frontière, les informations et les idées par quelque
moyen d'expression que ce soit>
Déclaration internationale des droits de l'homme,
adoptée par l'Assemblée générale de
l'ONU à Paris, le 10 décembre 1948.